
So, yeah it’s been some time since I’ve actually released something or did something, firstly I want to say that currently I’m working on Dog Days’s subs and plan on releasing it soon, also I want to say that I’ve “picked up” Queen’s Blade Blu-Rays (though the blu-rays will be releases somewhere in June) and starting my new encodes will be encoded differently than normal and hopefully will make them look much better because Yusaku (CLI Encoding) and TheProfileth (MeGUI encoding + Settings to use) have been kind enough the teach me some more about encoding, and hopefully this will result in better encodes than you’re used to from me, however, I’m not going to use these new settings on any of my current project because a) they’ve already been encoded and b) for consistency. So, starting with Queen’s Blade (provided the BDMVs are available on Share or PD). I don’t know if I’ve said this before but Dog Days will be getting 4 sub tracks, Edited R2 English subs (.ass), Unedited R2 English Subs (.srt), Unedited R2 French Subs (.srt).
The Edited R2 English Sub track has Kara,Typeset & Sink -> Shinku because I hate readin Sink it makes me think of that thing you have in your kitchen… the unedited tracks has no Typeset, no Kara and uses Sink instead of Shinku.
Current Status on Dog Days:
Encoding: Done
Subs: 03/13
Muxing: 0/13
Since HorribleSubs is currently the only provider for subs for Queen’s Blade and they don’t add kara, I’ll need someone for Kara Translations for this blu-ray, if you happen to know where to find the kara translation + romaji + kanji, I’ll be grateful.
I was originally planning to pick up the ongoing for Queen’s Blade but it’s pretty useless as people already are slapping HS’s subs on AT-X share raws so, really there’s no need for me to do it.
TL;DR
Dog Days @ Subs
Queen’s Blade new Blu-Ray Project + HS as subs
I’m going to use new encoding settings hopefully improving on quality.